Servizi di traduzione

La traduzione è il processo di conversione di contenuti scritti o parlati da una lingua (la lingua di partenza) a un’altra (la lingua di arrivo), preservando il significato, l'intento e il contesto del testo o del discorso originale. I nostri servizi di traduzione forniscono traduzioni di alta qualità effettuate da traduttori esperti. Per ogni progetto, assegniamo un madrelingua qualificato per tradurre i vostri contenuti nella lingua di arrivo, trasmettendo con cura il significato e l'intento dei vostri contenuti originali. Dopo la traduzione, il testo viene rivisto da un secondo linguista per verificare eventuali errori e garantire l'accuratezza. Questo rigoroso processo ci consente di fornire traduzioni di cui vi potete fidare, preservando al contempo l'integrità del vostro messaggio originale.

Abbiamo oltre 20 anni di esperienza nella traduzione di una vasta gamma di contenuti, inclusi documenti, siti web, materiali di marketing, contratti legali e tanto altro. I nostri traduttori padroneggiano oltre 200 lingue, quindi possiamo gestire traduzioni tra qualsiasi coppia linguistica.

Leggete di più sui nostri servizi di traduzione e richiedete un preventivo gratuito.

Traduzione Certificata

La traduzione certificata è il processo formale di conversione di contenuti scritti da una lingua a un'altra, eseguito da un traduttore certificato. Le nostre traduzioni certificate aderiscono ai più elevati standard di settore per precisione e qualità. Utilizziamo esclusivamente linguisti esperti madrelingua nella lingua di arrivo e certificati da un ente accreditato. Il traduttore trasmetterà con cura l'esatto significato del testo originale nel documento tradotto. Dopo la traduzione, il contenuto viene sottoposto a un'attenta revisione da parte di un secondo linguista certificato per confermare completezza, correttezza e coerenza. Il nostro processo di certificazione a più fasi garantisce che il documento tradotto corrisponda completamente al contenuto originale.

Offriamo nello specifico traduzioni certificate USCIS per documenti per l'immigrazione negli Stati Uniti, traduzioni certificate per il programma di immigrazione canadese e traduzioni certificate per ECFMG (Educational Commission for Foreign Medical Graduates).

Il nostro processo di certificazione convalida l'accuratezza e la completezza dei vostri documenti tradotti per la presentazione ufficiale.

Leggete di più sui nostri servizi di traduzione certificata e richiedete un preventivo gratuito.

Traduzione Giurata

La traduzione giurata è il processo formale di conversione di un documento da una lingua a un'altra e la sua certificazione tramite una dichiarazione giurata. Le nostre traduzioni giurate sono effettuate da traduttori accreditati che dichiarano sotto giuramento che il testo di arrivo è una traduzione veritiera e accurata dell'originale. Utilizziamo esclusivamente linguisti madrelingua altamente qualificati e certificati da un'autorità riconosciuta. Il traduttore trasmetterà con precisione il contenuto e l'intento del documento originale senza aggiunte o omissioni. Dopo la traduzione, il documento viene sottoposto a un'approfondita revisione da parte di un secondo traduttore certificato per verificare completezza e correttezza. Il traduttore rilascia quindi una dichiarazione giurata attestante l'accuratezza della traduzione, che viene autenticata da un notaio. Tale certificazione legalmente vincolante garantisce che il vostro documento tradotto riflette fedelmente l'originale ed è adatto per la presentazione ufficiale.

Il nostro processo di traduzione giurata a più fasi fornisce traduzioni pienamente conformi che potete utilizzare con fiducia per qualsiasi scopo legale o formale.

Leggete di più sui nostri servizi di traduzione giurata e richiedete un preventivo gratuito.

MTPE (post editing della traduzione automatica) 

L’MTPE combina la tecnologia di traduzione automatica con la revisione umana per ottenere una traduzione efficiente e di alta qualità. Il nostro processo inizia utilizzando sistemi IA avanzati per produrre una traduzione iniziale del testo di partenza. Un linguista certificato, che conosce approfonditamente entrambe le lingue, rivede quindi la produzione della macchina, correggendo eventuali errori o inesattezze. Il traduttore lima il testo per renderlo naturale preservando completamente intatto il significato originale. Il documento post-editato viene sottoposto a un'ulteriore revisione da parte di un secondo linguista per individuare eventuali problemi trascurati.

Addestriamo continuamente i nostri sistemi IA utilizzando le modifiche e i feedback dei nostri traduttori per migliorare la qualità nel tempo. Questo approccio ibrido ci consente di offrire risultati eccellenti molto più velocemente e in modo più conveniente rispetto alla sola traduzione umana. Con il post-editing della traduzione automatica è possibile ottenere traduzioni affidabili, pronte per la pubblicazione, in tempi ridotti.

Leggete di più sui nostri servizi di MTPE e richiedete un preventivo gratuito.

Servizi di traduzione AI

Per traduzione AI si intende l'uso di tecnologie di intelligenza artificiale per tradurre automaticamente un testo da una lingua all'altra senza l'intervento umano. Il vantaggio principale dell'utilizzo della traduzione AI è la sua capacità di elaborare grandi volumi di testo in modo rapido ed efficiente, riducendo significativamente i tempi e i costi associati alla traduzione umana tradizionale. Il nostro software di traduzione assistita è adattabile e accurato, progettato per soddisfare le esigenze di vari settori grazie alla formazione avanzata e all'integrazione dei glossari. Diamo priorità alla riservatezza e alla sicurezza dei vostri dati, impiegando la crittografia e controlli di accesso rigorosi per garantire che solo i membri del team designati possano accedere alle vostre informazioni sulla nostra piattaforma, senza la possibilità di scaricarle. 

Miglioriamo costantemente il nostro software di traduzione assistita, apportando aggiornamenti continui e tenendo conto dei feedback per migliorare l'accuratezza.

Leggete di più sui nostri servizi di traduzione AI e richiedete un preventivo gratuito.

Servizi di creazione di basi terminologiche e glossario terminologico

I servizi di creazione di basi terminologiche e glossario terminologico sono essenziali in vari scenari per migliorare l'accuratezza e la coerenza delle vostre comunicazioni multilingue. Con un'ottima reputazione nel settore della traduzione, PoliLingua offre servizi professionali di creazione di basi terminologiche e glossario terminologico. Il nostro team di esperti linguisti sviluppa meticolosamente basi terminologiche e glossari completi su misura per il vostro settore e le vostre esigenze individuali. Serviamo una vasta gamma di settori, tra cui quello tecnologico, sanitario, legale, finanziario, ingegneristico, manifatturiero, aerospaziale, automobilistico, vendita al dettaglio e altri ancora. Ci rivolgiamo anche a una vasta gamma di clienti, dalle multinazionali alle startup e alle organizzazioni no-profit.

Integrando questi strumenti nel vostro flusso di lavoro di traduzione, contribuiamo a mantenere l'uniformità in tutti i vostri documenti, riducendo gli errori e migliorando la chiarezza. Con i servizi di sviluppo della base terminologica e del glossario terminologico di PoliLingua, potete fidarvi che la vostra terminologia sia gestita con la massima accuratezza e professionalità, snellendo il vostro processo di traduzione e garantendo che i vostri contenuti comunichino efficacemente con il vostro pubblico di riferimento.

Leggi di più sui nostri servizi di creazione di basi terminologiche e glossari e richiedi un preventivo gratuito.

Parla con noi

* Il limite di caricamento dei file è di 10 MB.
Selezionare un file

Nessun file scelto

Aggiungere più file
new_design_v2.section_1.images.1.alt
Parla con noi
PoliLingua

Utilizziamo solo traduttori accuratamente selezionati in base all'argomento e al contenuto del vostro progetto. Le nostre traduzioni soddisfano e superano gli standard di qualità internazionali. Su richiesta, vi forniremo una dichiarazione che attesti l'accuratezza delle nostre traduzioni.