Traduzioni Certificate

Non traduciamo solo parole; traduciamo idee. PoliLingua non è la solita agenzia di traduzioni. Molti traduttori sul mercato tendono a tradurre in maniera letterale, parola per parola o quasi, ma in molti casi perdono il vero significato del contenuto. PoliLingua non fornisce semplicemente servizi di traduzione. Il nostro obiettivo è quello di assicurare che il contesto e il significato dei tuoi documenti, degli audio, o dei video siano tradotti in modo adeguato e accurato culturalmente.

In Polilingua abbiamo un team dedicato di traduttori professionisti, che sono abilitati a fornire servizi di traduzione in tantissime lingue straniere (non solo in Italiano). Dal 2002 la nostra agenzia fornisce servizi di traduzione e ha le sedi principali a Londra (Regno Unito) e a Chisinau (Moldova), oltre ad altre sedi a Berlino, Parigi, Milano e Madrid. Il nostro obiettivo principale è quello di aiutare i nostri clienti ad avere successo sui mercati globali, fornendo loro i migliori servizi linguistici.

I nostri traduttori forniscono i seguenti servizi di traduzione:

 

Certificati di nascita

Documenti per l’immigrazione

Certificazioni

Dichiarazioni ufficiali

 

Documenti legali

Documenti autenticati

Certificazioni Governative

Documenti tecnici

 

Documenti finanziari

Documenti medici

Siti web

Localizzazione del software

 

Giochi

Documenti dell’Automotive

Video

Editing

 

Servizi di Traduzione Certificata

In PoliLingua il nostro scopo è quello di fornire un servizio di traduzione d’eccellenza che non solo rispetti, ma addirittura superi le tue attese in termini di accuratezza, adeguatezza culturale, tempi di scadenza e costi. Quando scegli di tradurre il tuo documento con PoliLingua, stai scegliendo la qualità e l’accuratezza. Il nostro team di Specialisti DTP ti fornirà una traduzione che mantiene al 90-95% la stessa formattazione dei documenti originali. Noi comprendiamo il valore delle parole e diamo un prezzo adeguato ai nostri servizi. Prendiamo in considerazione tutti i fattori applicabili al tuo progetto per offrirti un prezzo competitivo.

We understand that when it comes to translations, every project has different needs to be taken into account: different kinds of projects require different approaches. We also understand that we still have to deliver the same outstanding quality translations you expect, even with aggressive deadlines. We will customize our processes based on your needs, an approach that does not go unnoticed by our clients; they acknowledge and appreciate the kind of flexibility we provide.

Comprendiamo che ogni progetto di traduzione ha caratteristiche uniche da tenere in considerazione: tipi di progetto diversi richiedono approcci diversi. Comprendiamo inoltre che dobbiamo sempre fornire la qualità eccezionale che ti aspetti, anche con scadenze molto strette. Possiamo personalizzare i nostri processi basandoci sulle tue necessità, un approccio che non passa inosservato da parte dei nostri clienti, che riconoscono e apprezzano la flessibilità che siamo in grado di garantire.

 

Vuoi ricevere adesso un preventivo per una traduzione certificata? Segui i seguenti semplici passi:

Passo 1. Contattaci utilizzando il formulario online e seleziona il tipo di servizio desiderato

Passo 2. Seleziona le lingue desiderate (per esempio dall’Inglese all’Italiano)

Passo 3. Seleziona l’ambito specifico della traduzione

Passo 4. Allega i documenti da tradurre. Nota: tutti i documenti devono essere presentati in un formato chiaro e leggibile.

Passo 5. Forniscici tutti gli ulteriori dettagli che potrebbero influire sul prezzo:

  • Tutte le lingue in cui il documento deve essere tradotto oltre a quella scelta nel passo 2: basandoci su questo, sceglieremo un traduttore madrelingua per ogni lingua per assicurarti traduzioni accurate.
  • Il Paese in cui dovrà essere presentato il documento con la traduzione certificata: ciò ci permetterà di assegnare un traduttore professionista adeguato per garantire competenza linguistica e accuratezza.
  • Requisiti aggiuntivi: per noi i bisogni dei nostri clienti sono prioritari e vogliamo davvero fornirti una traduzione che rispetti la filosofia della tua azienda o della tua istituzione, ma non solo: vogliamo che i tuoi clienti si identifichino con le tue parole.
  • Tempistica: siamo veloci, ma sentiti libero di farci sapere se hai richieste speciali per quanto riguarda i tempi di consegna.

Passo 6. Effettua il tuo ordine! Non devi stressarti. Ci assicureremo che la tua traduzione sia certificata rapidamente.

certified translation

PERCHÉ NOI?

PoliLingua non è la solita agenzia di traduzioni. Molti traduttori sul mercato tendono a tradurre in maniera letterale, parola per parola o quasi, ma in molti casi perdono il vero significato del contenuto. PoliLingua non fornisce semplicemente servizi di traduzione. Il nostro obiettivo è quello di assicurare che il contesto e il significato dei tuoi documenti, degli audio, o dei video siano tradotti in modo adeguato e accurato culturalmente. Abbiamo circa 20 anni di esperienza e di impegno nei confronti della qualità e ti aiuteremo a diffondere il tuo messaggio oltre le frontiere e le barriere culturali. Alla fine di ogni giornata, il nostro obiettivo principale è assicurarci che il tuo messaggio sia stato tradotto in modo tale da trasmettere la tua passione per i tuoi prodotti e i tuoi servizi.

Tre ragioni per cui dovresti scegliere PoliLingua per la tua prossima traduzione autenticata

1. Traduzioni pronte alla pubblicazione e con un’ampia localizzazione
Le soluzioni di settore di PoliLingua sono in grado di gestire traduzioni pronte per la pubblicazione nel campo legale, scientifico, accademico, oltre che a materiale sensibile o destinato al marketing, in grado di aumentare il grado di coinvolgimento dei tuoi contenuti (e non solo in Italiano). I nostri traduttori professionisti, madrelingua nella lingua di destinazione, hanno una grande esperienza e, grazie anche all’aiuto di software guidati dall’intelligenza artificiale, assicurano che il materiale che riceverai non sia solo corretto grammaticalmente, ma anche in linea con le regolamentazioni, le leggi doganali e tutte le altre esigenze. Non ti inviamo solo i tuoi documenti tradotti, ma ti forniamo anche tutte le certificazioni firmate e timbrate.

2. Un approccio aperto alla comunicazione diffusa
Ci sforziamo di andare oltre le traduzioni linguistiche per supportare le aziende e i marchi che vogliono sviluppare una presenza locale. Le nostre soluzioni aiutano aziende di tutto il mondo a comunicare con clienti locali nei mercati globali in molte delle loro lingue. Grazie anche a una tecnologia basata sull’intelligenza artificiale che supporta le nostre traduzioni, possiamo costantemente fornire soluzioni linguistiche di alta qualità e un eccellente servizio ai clienti.

Il nostro team è costituito da traduttori madrelingua esperti e certificati, con spiccate competenze linguistiche. Le loro notevoli abilità linguistiche, unite alle loro conoscenze tecniche ci permettono di fornirti un servizio eccellente. La maggior parte dei nostri traduttori professionisti certificati ha un Master o un Dottorato ed essi sono sempre aggiornati sui progressi della loro area di competenza, in modo tale da padroneggiare agevolmente il difficile vocabolario tecnico. PoliLingua ti mette in contatto con professionisti di alto livello, accademici e tecnici esperti con notevoli abilità linguistiche che permettono di raggiungere il livello di accuratezza richiesto.

Le tue traduzioni saranno gestite da un traduttore certificato. Alcuni membri del nostro staff fanno parte dell’American translators association, approvata dalla USCIS, dall’ATA e dall’ufficio notarile. Possono fornire traduzioni autenticate in inglese a partire da un semplice certificato di nascita fino a un ben più complesso documento di immigrazione autenticato.

certified translation service