Traduzione Sottotitoli e Sottotitolazione Professionale
PoliLingua gestisce la traduzione di sottotitoli e il servizio di sottotitolazione professionale in oltre 200 lingue per aziende, produttori di contenuti, piattaforme di e-learning e distributori audiovisivi. Sottotitoli aperti, chiusi e SDH, in qualsiasi formato (SRT, VTT, STL, TTML, SCC) con sincronizzazione professionale e revisione qualità ISO 17100. Il modo più efficace per aggiungere sottotitoli a un video e raggiungere un pubblico globale. Da €3/minuto. Preventivo in 24 ore.
Parla con Noi
I campi obbligatori sono contrassegnati da asterisco (*)