Servizi SEO multilingue

Servizi SEO multilingue

PoliLingua è un fornitore internazionale di servizi linguistici e leader nel settore della traduzione SEO multilingue. Il nostro affidabile team di esperti offre servizi completi di traduzione SEO per aiutare le aziende a superare le barriere regionali e linguistiche, assicurandosi che la loro attività raggiunga mercati non ancora raggiunti.

  • Da oltre 20 anni il nostro team di esperti fornisce servizi SEO multilingue su misura per siti web, con una guida affidabile.
  • La nostra agenzia si impegna a offrire servizi SEO multilingue di alta qualità in tutto il mondo a prezzi accessibili, supportando attualmente più di 200 lingue attraverso il nostro processo di localizzazione.
  • Siamo consapevoli dell'importanza dell'ottimizzazione dei siti web multilingue e siamo orgogliosi di spingerci oltre i confini di questa nicchia per offrire solo i migliori risultati e sfruttare una presenza online di successo che si faccia notare.

 

Localizzazione siti web and SEO

Se hai un negozio online e vuoi espandere il tuo mercato, inizierai sicuramente vendendo i tuoi prodotti o servizi all'estero. Approfitta dei vantaggi offerti dalle piattaforme di e-commerce e presta particolare attenzione alla traduzione dei tuoi contenuti, poiché una cattiva traduzione può farti perdere fino alla metà delle tue vendite sui mercati esteri.

Sembra ovvio, dici? Certo, ma una recente ricerca di Stripe mostra che "il 74% dei checkout non disponeva di traduzioni nella lingua locale e come conseguenza non sono riusciti a offrire le opzioni di pagamento più adatte a tali clienti". La traduzione è uno dei vantaggi cruciali per aumentare le vendite e l'accessibilità.

Il tuo sito web, che sia o meno un e-commerce, deve includere contenuti scritti e tradotti correttamente, poiché qualsiasi errore può causare sfiducia da parte degli utenti che potrebbero lasciare il sito web senza effettuare acquisti. Per evitare ciò, l'opzione migliore è utilizzare un servizio di traduzione web professionale.

Guarda caso noi sappiamo quello di cui hai bisogno. Si tratta di PoliLingua, un team altamente qualificato di traduttori professionisti, assi nella localizzazione di siti web e artisti dell'ottimizzazione SEO. Se hai ancora dubbi e pensi che un generatore di parole casuali potrebbe fare al caso tuo e rappresentare la tua attività all’estero, allora puoi usare translate e analizzare i risultati.

Che cos'è l'ottimizzazione multilingue per i motori di ricerca - SEO?

L'ottimizzazione multilingue per i motori di ricerca, spesso definita SEO multilingue, è una forma di ottimizzazione dei motori di ricerca che si concentra sull'ottimizzazione dei contenuti e delle pagine web per gli utenti globali dei motori di ricerca. Questo tipo di ottimizzazione è unico perché si concentra sul pubblico internazionale per massimizzare il traffico organico e la visibilità in più lingue.

In altre parole, la SEO per siti web multilingue è il processo di ottimizzazione dei contenuti e della struttura di un sito web per migliorarne la visibilità e il posizionamento nelle pagine dei risultati dei motori di ricerca (SERP) per più lingue e regioni.

Si tratta di una strategia importante per le aziende che desiderano comunicare i propri messaggi in più lingue e sfruttare il potenziale dei mercati globali. Grazie alla SEO per siti web multilingue, le aziende possono sviluppare piani di content marketing che coprono i pubblici localizzati e aumentare la loro presenza in questi nuovi mercati.

Perché serve la localizzazione SEO multilingue?

  • La SEO è essenziale per tutti i siti che desiderano acquisire maggiore visibilità sul Web.
  • Infatti, vi fa vedere e vi permette di raggiungere gli obiettivi di marketing prefissati.
  • E potete raggiungerli meglio affidando la gestione del vostro sito a un'agenzia SEO multilingue. --Inoltre, il traffico generato sarà molto più mirato.
  • Utilizzando una strategia SEO, siete sicuri di raggiungere un pubblico mirato.
  • La SEO vi offre molti consigli per aumentare il vostro traffico in modo naturale.
  • Grazie a buone pratiche di ottimizzazione SEO, la qualità complessiva del vostro sito web non solo migliora, ma ispira anche fiducia e rassicura gli utenti di Internet.
  • Infine, la SEO vi permette di essere trovati più facilmente dai vostri potenziali clienti e vi consente di impostare una strategia più efficace.

 

Per questo motivo è più sensato rivolgersi all'agenzia di traduzione SEO - PoliLingua per adottare una strategia generale in base alle vostre esigenze.

 

Differenza tra traduzione SEO e traduzione di testi semplici

I servizi di traduzione SEO sono concepiti per garantire che i contenuti localizzati massimizzino le possibilità di raggiungere un pubblico più vasto. Non devono solo tradurre il contenuto delle pagine web, ma anche assicurarsi che siano incluse parole chiave pertinenti, in modo che i motori di ricerca possano facilmente posizionare il sito web più in alto nei loro risultati. Ciò significa che, invece di tradurre semplicemente il testo parola per parola, i traduttori devono anche prestare attenzione alla linguistica locale, ai dialetti e ai parametri di ottimizzazione dei motori di ricerca.

Per esempio, a causa dei caratteri e dei simboli completamente diversi, le traduzioni di siti web cinesi richiedono spesso un'ottimizzazione aggiuntiva delle parole chiave per avere maggiori possibilità di coinvolgere gli spettatori e di distinguersi dai concorrenti. È necessario concentrarsi maggiormente sulla scrittura di frasi concise, poiché le frasi più lunghe possono essere facilmente diluite e portare a posizioni più basse nella SERP (Search Engine Results Page) a causa della minore saturazione delle parole chiave.

Inoltre, i servizi di traduzione SEO professionali possono aiutare a determinare quali lingue offrono a un sito web le migliori opportunità di crescita. La traduzione SEO per le campagne globali incorpora elementi del linguaggio che potrebbero essere trascurati nelle traduzioni standard; tra questi, idiomi culturali riconoscibili e spostamenti di contesto ridotti al minimo.

Infine, il controllo della qualità è fondamentale per garantire che tutte le localizzazioni siano accuratamente trasmesse e comprensibili nelle regioni o nei mercati di destinazione. Tutti questi elementi si uniscono per formare servizi di traduzione SEO efficaci e di successo, indipendentemente dalle esigenze di un sito web o di un'azienda.

Elementi chiave della SEO multilingue

  • Ricerca delle parole chiave - La ricerca delle parole chiave è una parte essenziale della SEO, in quanto aiuta a identificare le parole e le frasi che le persone utilizzano quando cercano prodotti o servizi correlati alla vostra attività. Questo processo deve essere ripetuto per ogni lingua e regione a cui ci si vuole rivolgere.
  • Considerazioni sulla lingua e sulla regione - Lingue e regioni diverse possono avere modelli di ricerca e comportamenti degli utenti diversi, quindi è importante tenerne conto quando si ottimizza il sito web per mercati diversi.
  • Localizzazione dei contenuti - La localizzazione dei contenuti implica il loro adattamento alla lingua, alla cultura e alle abitudini del pubblico di destinazione. Ciò può comportare la traduzione dei contenuti, ma anche il loro adattamento agli idiomi, alle espressioni e alle preferenze locali.
  • Struttura e navigazione del sito - La struttura e la navigazione del vostro sito web devono essere ottimizzate per le diverse lingue e regioni, compreso l'uso di URL specifici per la lingua, domini specifici per il Paese e altre considerazioni tecniche.
  • Link building - La creazione di link al vostro sito web è una parte importante della SEO, ma deve essere fatta in modo pertinente ed efficace per ogni lingua e regione a cui vi rivolgete.

 

Tenendo conto di questi elementi, è possibile sviluppare un'efficace strategia SEO multilingue che aiuti il vostro sito web a posizionarsi più in alto nei risultati di ricerca, ad aumentare il traffico e a raggiungere un pubblico globale.

I nostri servizi SEO di localizzazione professionale

  • Trovare le parole chiave straniere più pertinenti - non basta tradurre le parole chiave con Google Translate. Dovrete entrare nella testa del vostro nuovo pubblico. Dovete sapere quali parole usano. Le stesse parole possono avere significati diversi nelle lingue utilizzate in più Paesi. E soprattutto dovete sapere se le parole chiave che state utilizzando hanno un'intenzione di acquisto e sono ricercate attivamente.
  • Creare contenuti mirati - non ci limitiamo a tradurre i contenuti, ma li localizziamo per i diversi mercati. Il nostro approccio va ben oltre le semplici traduzioni: solo un copywriter madrelingua, immerso quotidianamente nella propria cultura, sarà in grado di raggiungere il giusto accordo con i propri connazionali. Google potrebbe considerare i contenuti tradotti automaticamente come spam, quindi la localizzazione manuale da parte di un traduttore qualificato è l'unica strada da percorrere.
  • Ottimizzazione della parte tecnica - Non è necessario avere un team di webmaster SEO tecnici. Noi ci assicuriamo che il vostro sito web sia correttamente scansionato e indicizzato dai motori di ricerca, ottimizzando la struttura degli URL e l'implementazione dell'Hreflang. Effettuiamo ricerche massicce per riscrivere i meta tag, i titoli, gli attributi alt e così via.
  • Migliorare la creazione di link - quando si tratta di aumentare le classifiche SEO internazionali, i motori di ricerca preferiscono i link locali rispetto a quelli provenienti da altri Paesi. I link provenienti da siti web locali sono quindi essenziali per il successo della SEO internazionale. I nostri esperti di SEO locale vi procureranno link pertinenti e di alta qualità da siti web locali in modo organico, in modo che il vostro profilo di link possa crescere in modo naturale grazie a un'ottima traduzione dei contenuti; inoltre, vi aiuteremo a creare la vostra strategia di linking interno.
  • PPC multilingue - uno dei vari tipi di campagne pubblicitarie su Internet è il Pay-Per-Click (PPC), in cui non si paga quando un utente del motore di ricerca vede il vostro annuncio, ma solo quando fa clic su di esso. Una campagna PPC multilingue (in francese, russo, tedesco, italiano, inglese o spagnolo) è un modo efficace per raggiungere il pubblico di diversi Paesi e far conoscere il vostro marchio a livello internazionale. È anche uno strumento eccellente per le aziende che hanno uffici e mercati di riferimento in tutto il mondo.

Vantaggi della nostra agenzia SEO multilingue

Se state cercando di espandere la vostra base di clienti e di raggiungere nuovi traguardi nell'ottimizzazione dei motori di ricerca, PoliLingua è il partner perfetto. Con anni di esperienza nella fornitura di servizi di ottimizzazione dei motori di ricerca multilingue, la nostra agenzia SEO multilingue si è affermata come leader del settore. PoliLingua si distingue dalle altre agenzie di traduzione quando si tratta di servizi SEO. Vediamo perché.

  • Competenza nel SEO per siti web multilingue - Il team di esperti di PoliLingua è ben preparato nei servizi SEO multilingue, il che significa che sappiamo come ottimizzare al meglio i contenuti per lingue e culture diverse. I nostri specialisti conoscono tutte le sfumature di ogni lingua e cultura, il che li aiuta a creare traduzioni accurate dei siti web che non perdono colpi nella ricerca.
  • Soluzione completa per tutte le lingue - PoliLingua offre soluzioni complete per i servizi di ottimizzazione dei motori di ricerca multilingue che coprono tutte le principali lingue, tra cui spagnolo, francese, tedesco, cinese e russo. Ciò significa che non dovrete preoccuparvi di assumere più aziende per le traduzioni in diverse lingue: potrete fare tutto con un unico fornitore.
  • Soluzioni efficienti dal punto di vista dei costi - Non solo PoliLingua offre soluzioni di alta qualità a prezzi competitivi, ma la nostra agenzia SEO multilingue ha anche modelli di prezzo flessibili in modo che possiate ottenere il massimo per il vostro denaro. Che abbiate bisogno di un progetto di localizzazione SEO di un sito web multilingue su larga scala o solo di una singola pagina tradotta in un'altra lingua, il nostro team ha una soluzione che si adatta al vostro budget e alle vostre tempistiche.

 

Perché scegliere la società di SEO multilingue PoliLingua?

PoliLingua è un'azienda di traduzione professionale con oltre 20 anni di esperienza nella fornitura di servizi SEO multilingue.

  • La nostra società di SEO multilingue offre la traduzione e la localizzazione di siti web in oltre 200 lingue. Tutti i nostri servizi sono forniti da traduttori professionisti esperti, specializzati nella lingua specifica di ogni progetto.
  • Disponiamo di un team di professionisti specializzati nella traduzione e nella scrittura di contenuti SEO e di siti web, nonché di esperti madrelingua che possono aiutarvi a creare contenuti di alta qualità che risuonino con i clienti di tutto il mondo.
  • PoliLingua offre anche un approccio integrato all'ottimizzazione del sito web che garantisce la massima visibilità su tutti i principali motori di ricerca. Ciò include l'ottimizzazione di meta tag, titoli, descrizioni e intestazioni per ogni versione linguistica del sito web.
  • Il nostro team di specialisti vi fornirà la ricerca e l'analisi delle parole chiave, l'ottimizzazione del sito web e molto altro ancora per garantire che il vostro sito web raggiunga il suo pieno potenziale in modo da essere culturalmente appropriato e rilevante per ogni pubblico di destinazione.
  • Inoltre, la nostra società di SEO multilingue offre una serie di strumenti di analisi che consentono ai clienti di monitorare i loro progressi nel tempo e di apportare le modifiche necessarie per garantire la massima visibilità sui motori di ricerca come Google, Bing, Yahoo!
  • La nostra agenzia SEO multilingue utilizza la tecnologia di apprendimento automatico e la correzione manuale da parte di esperti madrelingua per assicurarsi che tutti i contenuti tradotti siano privi di errori e aggiornati con le tendenze attuali in ogni regione linguistica.
  • PoliLingua fornisce anche servizi completi di traduzione e localizzazione dei contenuti SEO per garantire che il vostro sito web sia adattato a ogni mercato a cui vi rivolgete. Ciò include l'adattamento di testi, immagini, video e altri elementi multimediali del vostro sito web.

Contattateci per ottenere un preventivo gratuito per le soluzioni SEO multilingue

Noi di PoliLingua offriamo servizi SEO multilingue per migliorare il vostro posizionamento nelle ricerche internazionali.

Se state cercando di entrare in un nuovo mercato o di aumentare la visibilità in quello attuale, contattateci oggi stesso per ottenere un preventivo gratuito!

Potete contattare il nostro team di professionisti multilingue via telefono o e-mail.

Contattateci subito per saperne di più su ciò che possiamo fare per voi.

Contattateci per ottenere un preventivo gratuito per le soluzioni SEO multilingue

Parla con noi

* Il limite di caricamento dei file è di 10 MB.
Selezionare un file

Nessun file scelto

Aggiungere più file
new_design_v2.section_1.images.1.alt
Parla con noi
PoliLingua

Utilizziamo solo traduttori accuratamente selezionati in base all'argomento e al contenuto del vostro progetto. Le nostre traduzioni soddisfano e superano gli standard di qualità internazionali. Su richiesta, vi forniremo una dichiarazione che attesti l'accuratezza delle nostre traduzioni.